TOP > トゥルクのクラフトメッセ
 ← 小物の本 | TOP | 手作りカバン

リストマーク スポンサーサイト 

--年--月--日 (--)
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[--.--.--(--) --:--] スポンサー広告 | Trackback(-) | Comment(-)
↑TOPへ


リストマーク トゥルクのクラフトメッセ 

2009年03月29日 ()
実は、私はメッセが大好きなんじゃないかと思う。200903 026
 そんなわけで今回は、トゥルクのクラフトメッセへ。
 開始前の10時に行くと、すでに長蛇の列である。
 観光バスで団体ツアーで来ていらっしゃるグループもある。同時開催のアンティークメッセ目当ての人っぽい。
 どこに行っても大手が来ているので、そちらは真剣に見ない。気になった店は、レトロあるいはアンティークの手芸用品を売っているところだった。実はこのお店は2年ほど間にポルボーの手芸メッセで私は買い物をしている。
 店のおじちゃん、私のことを覚えてました。ちょっとびっくり。
 
 I  love craft fair. I go to here and there.... this time I went to a craft fair in Turku. There was a quite long que before opening time. Tuor buses came too.
 
   Rakastan kästyömessuista. Tässä vaiheesa kävin Turun messuissa. Ennen klo 10 siellä oli pitkä jono. Ketöi paljon aikaa päästä sisään. Ryhmät tulivat sinne myös. Arvasin että ne tulivat tutukimaan antiikki messuja joka on samassa paikassa kuin käsityömessut.
   Ostin tavarat antiiki käsityötavara liikkeestä. Yllatys se ukko omistaja muisti minut! Joo melkein 2 vuotta sitten kävin hänen pajassa Porvoon käsityömessuissa!


200903 028  熱心にお買いもの。
 緑っぽいカーディガンは実はQvidi-minaだ。
 ヘルシンキでワークショップがあった前後の年にトゥルクでもワークショップがあったしね。
 このQvidi-minaカーディガンを着た人が結構いた。
 すごいねえ。

 Shopping.
  Yes one lady's cardigan is made with Qvidi-mina.
  I saw many women in Qvidi-mina.

 Ostos maisema.
 Naisella on Qvidi-mina takki.

200903 076s 見るだけだったはずがこんなことに。
今回の掘り出しものはなんてたって、リトアニアの手首巻きの本である。左下の緑の本だよ。
リトアニア語は皆目見当がつかないが、各作品のパターンもしくはチャートに、番号が付いていた。どうもアーカイブの整理番号っぽい。巻末には、アーカイブにある手首巻きの写真がぞろぞろと載っている。
 ニディノディも買ってしまった。そろそろ夏なので糸紡ぎの続きをしましょうかねえ。


Result.

Tulos
[2009.03.29(Sun) 23:26] 重箱の隅 | Trackback(-) | Comments(0)
↑TOPへ


 ← 小物の本 | TOP | 手作りカバン

COMMENT

COMMENT POST















管理者にだけ表示 this message for only this blogger

 ← 小物の本 | TOP | 手作りカバン

ENTRIES

COMMENTS

ARCHIVE

CATEGORY

旅行のご参考に!

《西フィンランド》 西フィンランド
旅行口コミ情報

PROFILE

SEARCH

LINK LIST

Powered By

最新記事のRSS 最新コメントのRSS 最新トラックバックのRSS

ADMIN







上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。